SPRDNJA: Evo kako Google Translate prevodi ime Nataše Bekvalac! (FOTO)
Kada u poznatom internet prevodiocu ukucate Skot Milburn, ničim izazvano, u srpskom prevodu dobijate ime novosadske pevačice
Ako mislite da između izvesnog Skota Milburna, direktora srednje škole, i Nataše Bekvalac, grdno se varate, jer kada u Google Translate prevodiocu ukucate profesorovo ime u prevodu na srpski dobijate ime plavokose pevačice!
A u praksi to izgleda ovako:
Naravno, radi se o još jednom od čuvenih Google bagova, a da podsetimo, svojevremeno ste ako ukucate Rijanino ime u rečenici kao prevod dobijali Mitar Mirić, dok je, ko zna kako, Džastin Timberlejk znao da postane Zdravko Čolić.
(Telegraf.rs)
Telegraf.rs zadržava sva prava nad sadržajem. Za preuzimanje sadržaja pogledajte uputstva na stranici Uslovi korišćenja.
Boki
Milburn prevodi kao Natasa Bekvalac, a Skot nije potrebno ukucati.
Podelite komentar
HardCase
Vrh, vrh, vrh!!! :)))))
Podelite komentar
nole
Opet ova Koletova
Podelite komentar