Boris Isaković naučio Deneris da sočno psuje na srpskom: Zbog ove scene Balkanci žele da vide film
Simpatična scena iz filma "Poslednji Božić" nasmejala je publiku s ovih prostora
Glumac Boris Isaković zaigrao je prošle godine u britanskom filmu "Poslednji Božić" ("Last Christmas"), gde su mu koleginice bile Ema Tompson i Emilija Klark, koju publika najbolje zna kao Deneris Targerijen iz serije "Igra prestola".
Emilja Klark igra Katarinu (Kejt), nezaposlenu mladu ženu, a Isaković i Tompson njene roditelje - hrvatske emigrante koji su pobegli sa ovog područja kada je počeo rat.
No, da možeš isterati devojku iz sela, ali ne i selo iz devojke simpatično je prikazano u sceni kada "Deneris" psuje na srpskom. Ili srpsko-hrvatskom ako hoćete.
Nakon što je starija sestra proziva zbog loših životnih odluka, ova joj sočno odgovori.
- Nabijem te na k*rac, Marta.
Njena filmska majka, Ema Tomspon, odmah skače na Borisa Isakovića.
- Jesi li je ti tome naučio? - pita ga dok se ovaj pravda.
Scenu prati i detaljno objašnjenje šta ova psovka znači, kako se prevodi na engleski, a potom i zaprepašćenje majke kada čuje da su "dick" i "penis" zapravo sinonimi. Pa njihov komšija se zove Dik, zaboga!
Pogledajte celu scenu pa nam javite kako vam se sviđa Denerisin izgovor.
(Telegraf.rs)
Telegraf.rs zadržava sva prava nad sadržajem. Za preuzimanje sadržaja pogledajte uputstva na stranici Uslovi korišćenja.
DARKO 100%
Ako neki muskarac misli da je naucio zensko psovanju grdno se prevario,radeci sa zenama mogu vam reci da su muskarci male bebe za njih,pogotovo kad su same u drustvu znaju biti sto puta vulgarnije ,imao sam prilike mnogo puta da slusam
Podelite komentar
Liucy Ch
Scena je pravo remek delo,umetnost za široke mase.
Podelite komentar