SVI PRIČAJU O NJEMU, A KO ZNA ŠTA ZNAČI? Otkrivamo značenje reči "demarš"!

Reč "demarš" zapravo označava diplomatsku akciju, zahtev kod strane države radi nekog protesta ili preduzimanje izvesnih mera u spornom pitanju. Uz objašnjenje ove reči francuskog porekla u rečniku piše i: korak, postupak; učiniti demarš, preduzeti potrebne mere, preduzeti korake, postupati po nekoj stvari

  • 14
Korak, koračanje, poslovni čovek, cipele, hodanje Foto: Profimedia

Otkad je predsednik Vlade Srbije Aleksandar Vučić uputio jasan odgovor na takozvani "demarš Srbiji iz Evropske unije", koji mu je stigao pre dva dana, a u kojem ga Oskar Benedikt obaveštava da Srbija treba da se suzdrži od bilo kakve veće i značajnije trgovine sa Rusijom, nema ko ne spominje ovu reč francuskog porekla. No, malo je onih koji je uistinu razumeju.

Reč "demarš" zapravo označava diplomatsku akciju, zahtev kod strane države radi nekog protesta ili preduzimanje izvesnih mera u spornom pitanju. Uz objašnjenje ove reči francuskog porekla u rečniku piše i: korak, postupak; učiniti demarš, preduzeti potrebne mere, preduzeti korake, postupati po nekoj stvari.

Dakle, vest o tome kako je predsednik Vlade Srbije Aleksandar Vučić na konferenciji za medije u Nemanjinoj 11 uputio jasan odgovor na "demarš Srbiji iz Evropske unije" i tom prilikom istakao da je Srbija samostalna i suverena zemlja koja poštuje svoje prijatelje, u prevodu bi glasila:

Predsednik Vlade Srbije Aleksandar Vučić uputio je jasan odgovor na "zahtev Srbiji iz Evropske Unije da preduzme neophodne mere" i suzdrži se od bilo kakve veće i značajnije trgovine sa Rusijom  i tom prilikom istakao da je Srbija samostalna i suverena zemlja koja poštuje svoje prijatelje.

Preuzimanje stranih reči i njihovo uključivanje u srpski jezik je neminovna pojava. Takozvane tuđice najčešće se primenjuju u oblastima: moderne tehnologije, ekonomije i politike.

No, pitanje je da li i u kojoj meri bi ih trebalo koristiti u obaveštavanju širokih narodnih masa o državnim pitanjima. Ako ništa, složićete se da bi bilo više nego funkcionalno barem u ovim slučajevima pojednostaviti komplikovanu političku terminologiju.

Podsetimo, premijer Aleksandar Vučić je izjavio da je na "demarš" u kojem se obaveštavamo kako treba da se suzdržimo od bilo kakve veće i značajnije trgovine sa Rusijom, odgovorio:

- To bismo smatrali kao nefer i neprijateljsko ponašanje Beograda. Mi ćemo se ophoditi odgovorno, ali nikako nijednog sekunda nećemo podceniti ovaj demarš. Srbija ničim i ni na koji način nije ugrožena. Poštovaćemo volju EU.  Srbija je na putu evrointegracija i istovremeno Srbija nije i neće uvesti sankije EU - rekao je premijer.

(K. V.)

Podelite vest:

Pošaljite nam Vaše snimke, fotografije i priče na broj telefona +381 64 8939257 (WhatsApp / Viber / Telegram).

Telegraf.rs zadržava sva prava nad sadržajem. Za preuzimanje sadržaja pogledajte uputstva na stranici Uslovi korišćenja.

Komentari

  • Karadjordje

    22. avgust 2014 | 18:27

    Kad jaca drzava zatrazi od slabije da uradi ponuzavajuce radnje pod pretnjom sile i kaznjavanja, ali na diplomatski nacin. Kao 1914.

  • astra75

    22. avgust 2014 | 21:06

    Kada bi pričali na srpskom, lnjiževnom jeziku svima bi bilo jasno šta nam zapad ustvari poručuje. Pa bi tako naprimer "demarš" nazivali "ucenom" ili naprimer "transparentan" na srpskom "providan"...

  • Najprovokator

    22. avgust 2014 | 19:52

    Okrećemo se Rusima...tu je lova

Da li želite da dobijate obaveštenja o najnovijim vestima?

Možda kasnije
DA