Kako bi se zvao lajk da je Fejsbuk nastao u Bosni?

Među ilustracijama Iman Gavrankapetanović u okviru festivala "Sarajevo, ljubavi moja" u Mikser hausu, mogu da se vide autorkine vizije izraza "aferim", "ćilim", "baksuz", "hanuma"

Studentkinja pete godine Akademije likovnih umetnosti u Sarajevu Iman Gavrankapetanović autorka je "Slikovnog rečnika turcizama" koji će moći da se pogleda u okviru festivala "Sarajevo, ljubavi moja" u Mikser hausu. Rečnik sadrži 40 slikovnih prikaza turcizama koji su prisutni u svakodnevnom govoru.

- Ideja je nastala spontano, verovatno pod uticajem okoline i mentaliteta ljudi, grada i države u kojoj živim. Oduvek me je fasciniralo kako razmišljamo, govorimo i kako se ponašamo u različitim okolnostima. Jako smo kritični i gotovo sve shvatamo sa određenom dozom humora i sarkazma. Jezik je, naravno, uključen u taj proces - kaže Iman Gavrankapetanović.

- Videćete radove koji opisuju bosanskohercegovački mentalitet kroz ilustraciju. Nadam se da će biti zabavno - poručuje Iman, a prenosi "Blic".

Posetioci festivala "Sarajevo, ljubavi moja", koji se održava od 28. do 30. novembra u Mikser hausu, među ilustracijama mogu da vide autorkine vizije izraza "aferim", "ćilim", "baksuz", "hanuma" i mnogih drugih.

(Telegraf.rs / Izvor: Blic.rs)