Ministar Milićević o prenosu bukvara na ćirilici u Hrvatsku: Najvažnije je da knjige stignu do srpske dece

Vreme čitanja: oko 2 min.

Milićević navodi da je najvažnije da bukvari stignu do naše dece u Hrvatskoj

Foto: Marko Jovanović

Ministar bez portfelja u Vladi Republike Srbije Đorđe Milićević zadužen za koordinaciju aktivnosti i mera u odnosima sa dijasporom reagovao je na saopštenje Carinske unije Hrvatske, kao i pisanje dela medija u Hrvatskoj i Srbiji, koji su tvrdili kako nije sprečeno unošenje bukvara na ćirilici u Hrvatsku, a koji su bili namenjeni srpskoj deci u Dalmaciji.

- Zahvalan sam svima koji su, pokušavajući da opravdaju i odbrane neodbranjivo, zapravo samo potvrdili sve o čemu sam govorio. Dakle, jasno je se bukvari iz Srbije preko granica Hrvatske mogu

preneti i u Sloveniju i u Italiju, ali da bi ostali u Hrvatskoj i došli do naših mališana u Kninu, sa prelaza u Batrovcima mora da se ode do Šibenika i plati carina. Poštujemo zakone država

u regionu, ali suština je da je uvedena nepisana carina na bukvar i ćirilicu. Bilo bi lepo da nam pojasne samo još da li carinu plaćamo na svako slovo ćirilice u bukvaru ili po svakom bukvaru. Kažu "ministar nije najavio zvaničnu posetu", a ja ponovo ističem, ne ministar, već saradnici ministarstva su prisustvovali u Kninu važnom događaju, krsnoj slavi Eparhije Dalmatinske u Manastiru Lazarica na Dalmatinskom Kosovu. Domaćin proslave bila je predsednica udruženja Žena Kosovske doline - navodi Milićević.

Kako je dodao, tim povodom plan je bio da se deci iz tog kraja poklone bukvari, te su preneti kao što se prenose i u Italiju, Sloveniju, Austriju i Mađarsku...

- Želeli samo tim povodom da deci koja žive u tom kraju poklonimo bukvare i moji saradnici su ih poneli kao što su ih prethodno nosili i u Italiju, Sloveniju, Austriju, Mađarsku, Rumuniju.... Ne uvozimo, nismo trgovci, već poklanjamo knjige našoj deci. Koliko sam shvatio reakcije iz Hrvatske, ako ministar dođe u najavljenu posetu sve će biti u redu. Ako je tako, evo najavljujem, vrlo brzo ću da odem u najavljenu posetu Hrvatskoj i dolazim sa bukvarima. Kao što sam rekao više puta - platićemo i carinu, uz molbu da nam se unapred obračuna na svako slovo ćirilice koje nosimo. Obavešten sam, a neka me demantuju ako nije tačno, i da Srbi iz Knina na najavljenu donaciju knjiga iz Novog Sada, zbog "birokratskih prepreka" čekaju godinu dana - objasnio je on-

Milićević navodi da je najvažnije da bukvari stignu do naše dece u Hrvatskoj.

- Svaka dalja polemika je suvišna, jer sve je potpuno jasno. Za nas je najvažnije da bukvari stignu do naše dece u Hrvatskoj i duboko verujem da će u tome pomoći svi oni koji su se toliko trudili da

"opravdaju i razumeju" potez hrvatske carine. Nekada je i pametnije i mudrije braniti se ćutanjem – poručio je ministar Đorđe Milićević.

(Telegraf.rs)