"Moje ime starije od Amerike" Ovo su srpska imena iz Žičke povelje, stare 800 godina, da li je tu i vaše?
Društvo ljubitelja istorije objavilo je listu od 151 imena iz Žičke povelje Stefana Prvovenčanog napisane negde oko 1220. godine.
Evo samo nekih od starih, ne nužno i srpskih imena: Bala, Batina, Berilo, Bogdan, Božica, Braja, Brajen, Brana, Vasil, Velimir, Vlad, Dragan, Dragomir, Dragoslav, Ilija, Zlata...
Tu su i: Krasimir, Kulin, Kupljen, Rad, Radiš, Radomir, Tudor, Turjak, Tus, Tihomir, Stanimir, Slavko, Hodiša...
U komentarima se jedan Desimir baš obradovao: "Tu sam, ime mi starije od Amerike, Desimir do pobede!". A može se ponešto i naučiti, pa se u jednom komentaru kaže: "Ovaј tekst јe pisan delom starim pravopisom (koristi se i slovo „Ѣѣ“), a delom novim (koristi se slovo „Ljlj“ i „Đđ“), kao i apostrof (ʼ) umesto slova „Ъъ“ (debelo ЈER, tvrdi poluglas). Naјbolje јe srednjovekovne povelje čitati u originalu, ali uz prevod obavezno dodati i tekst u originalu, kako bi se moglo uporediti. Muško ime Kupljen јe po bogu Kupalu (u nominativu - Kupalo), nema veze sa glagolom kupiti, tј. pridevom kupljen. Evo nekoliko sličnih reči iz srpskoslovenskog јezika, u vreme pisanja ove povelje: koúplɪa - kupovina, koúplѥnїe - kupovina, koúp͛čьstvo - trgovina, koúpьcь - trgovac. Lako dođe do zabune ako se ne zna staroslovenski i srpskoslovenski јezik, pa se mnogo toga pogrešno prevede i shvati, nažalost".
Pogledajte ostala imena:
(Telegraf.rs)