Merima Njegomir gost Muzičke apoteke: Astalska rapsodija planetarne muzikalnosti (PLEJLISTA)

Svoju muzikalnost planetarnih razmera pokazaće u astalskom ambijentu Muzičke apoteke

Diva narodne muzike priča o svom odrastanju u Zemunu u doba kada pevanje nije bilo društveno priznato i prestižno zanimanje. Od sredine 70-ih ulazi u Radio Beograd da svojim glasom dodatno oplemeni narodnu baštinu Šumadije, Vranja, Vojvodine, Kosmeta, Makedonije, Bosne, Crne Gore.

Rado se seća i svog diskografskog prvenca iz 1977. godine, svog prvog kompozitora Predraga Živkovića Tozovca i produciranja u Tozinoj garaži. Te prve Merimine snimke ("Volela sam tebe dragi", "Za rastanak oboje smo krivi") Toza je odsvirao baš onako "debelo", kako prstima tako i ramenima! Iskreno, ovako slobodnu opservaciju o Tozinom sviranju ne bih smeo da prospem u etar tog doba. Čućete kako se zbog slične opservacije proveo Aca Kostić, moj prijatelj i urednik radija Studio B. Merimu sam pustio na 45 obrtaja sa gramofona iz pedeset i neke.

Podesetili smo se i Meriminih pevačkih ostvarenja sa Miletom Basom u fazi stvaranja "Južnog vetra", dok je svirao u ansamblu Ace Stepića, i vanvremenske pesme "Kude si pošla mori Cveto" u duetu s Duškom Kostićem.

Svojim sopranom i visinama neuhvatljivim za mnoge kolege nadogradila je delo Danice Obrenić, Anđelije Milić, Radmile Dimić, Ksenije Cicvarić i ostalih radio pevača. Merima je izuzetak od pravila da vrhunski radio pevač ne može da bude komercijalan u diskografiji. Komercijalnost se kod narodnjaka meri ne samo količinom prodatih ploča, nego i količinom isplakanih suza i polomljenih čaša. Videćete, te suze ne može ni Merima da sakrije dok peva "Mezimicu" ili "Pismo sinu". Svojim emotivnim donošenjem uspela je da i od naizgled banalnih stihova - opilo nas vino, crveno i belo, mene tvoje usne, tebe moje telo - ostavi pesmu za sva vremena.

Od jedne naizgled lokalne i "bolesničke pesme" kakvih je bilo na stotine (Bolovala mlada Vinka", "Bolna leži Anđelija mlada", "Bol boluje mlado momče", "Bolujem ti dušo", "Bolna ti ležim", "Razbole se Zarka"...) uspela je da onarodi Zaharovu "Ivanovu koritu".

Svoju muzikalnost planetarnih razmera pokazaće u astalskom ambijentu Muzičke apoteke. Pevaće i na arapskom, i na hebrejskom, i na ruskom, i na italijanskom..

(Telegraf.rs/Goran Milošević)