USTAŠE VIŠE NISU BORCI ZA SLOBODU u nemačkom rečniku. Sad su genocidni fašisti!
393
19
Duden je odmah promenio onlajn izdanje rečinka, a kako se navodi, promena će biti uneta i u sva buduća štampana izdanja rečnika
Vodeći nemački rečnik Duden usvojio je zahtev da se promeni značenje reči "ustaša" i da umesto "borci za slobodu" stoji "genocidni fašisti". Ova promena je nastupila samo nedelju dana nakon što je humanitarna organizacija 28. Jun poslala peticiju Dudenu.
Preporučujemo
Tragični snimci obilaze svet: Autobus pun turista propao kroz led Bajkalskog jezera
Kako su CIA i MI6 otkrili Putinove planove za Ukrajinu - i zašto im niko nije verovao? Detalji su neverovatni!
BIO SAM PAVELIĆEV USTAŠA PO ZADATKU: Otkriveni detalji NAJVEĆE DIVERZIJE U DRUGOM SVETSKOM RATU!
Duden je odmah promenio onlajn izdanje rečinka, a kako se navodi, promena će biti uneta i u sva buduća štampana izdanja rečnika.
Takođe, vodeći nemački rečnik se izvinio svima koji su osetili ratne zločine ustaškog režima.
Humanitarna organizacija se zahvalila Ambasadi Srbije u Nemačkoj, kao i Ljiljani Nikšić i Vukmanu Krivokući, ali i ostalim partnerima.
(Telegraf.rs)