Fenomen koji spaja generacije: Kako je Sunđer Bob "progovorio" srpski

V. Đ.
V. Đ.    ≫   
Čitanje: oko 5 min.
  • 0

Kada se 2001. godine na tadašnjem radiju i televiziji B92 prvi put začuo specifičan smeh žutog sunđera iz Koralova Sunđera Boba, niko nije mogao da pretpostavi da će ta ekipa glumaca postati kultni deo odrastanja miliona dece, ali i omiljena zabava odraslih.

Povodom najnovijeg filma „Sunđer Bob: Prokletstvo pirata“, koji se prikazuje u bioskopima širom Srbije, u razgovoru za emisiju „Samo kultura“ na televiziji Euronews Serbia, Vladislava Vaca Đorđević, Dimitrije Stojanović i Đorđe Lukić Rahaja otkrili su kako je žuti sunđer postao „naš“, kako su rok zvezde postale crtani likovi i zašto je ova ekipa nezamenljiva već 25 godina.

Kako je sve počelo?

Sve je počelo 2001. godine, a ključna figura bio je Đorđe Lukić Rahaja. Nakon povratka iz Australije, gde je radio na montaži crtanih filmova, Rahaja je u Beograd doneo duh jedne nove epohe.

„Doneo sam gomilu crtaća i pokazao ih Mišku Bilbiji, tadašnjem uredniku na B92. Među njima je bio 'Ren i Stimpi', koji smo mi u Australiji gledali uz kafu i bukvalno se valjali od smeha“, priseća se Rahaja.

Televizija je tada kontaktirala Nickelodeon, a američki gigant je ponudio „pijacu“: „Dali su nam paket - uzmi pet crtaća po ceni tri. Tako su uz Sunđer Boba stigli i 'Ren i Stimpi', 'Plavi trag' i drugi. Napravili smo vikend program za decu, ali nismo ni slutili da će to postati program za sve.“

Vaca i Dimitrije postali su legendarni tandem

Kasting za Sunđer Boba nije bio klasičan. Glasovi su birani iz kruga ljudi koji su već godinama „živeli“ u mikrofonima radija B92. Vladislava Vaca Đorđević i Dimitrije Stojanović su već tada bili kultni tandem zahvaljujući radio-dramama u emisiji „Ritam srca“.

„Vaca i ja smo radili 'Srbo Kapapa' i 'Jakovljevića' sa Nikolom Zavišićem, Šaponjom, Čavićem... To je bila najbolja škola. Kad je došlo vreme za sinhronizaciju, Rahaja je jednostavno znao da mi imamo taj 'šlif' za crtaće. On nas je spojio“, objašnjava Dimitrije.

Rahaja dodaje da je hemija bila trenutna: „Snimali smo u malom studiju, bukvalno između dve informativne emisije. Imali smo stari 'beta' magnetoskop, tri mikrofona i beskrajnu maštu.“

Fenomen Vace Đorđević: Od Sunđer Boba do mesara Keba Krabe

Ono što mnogi gledaoci i dalje ne znaju jeste da Vladislava Đorđević daje glas skoro svim ženskim likovima, ali i dvojici ključnih muških - Sunđer Bobu i Keba Krabi. Njena sposobnost transformacije je ono što srpsku verziju izdvaja od 25 drugih svetskih sinhronizacija.

„Sunđer Bob je fizički naporan. Moram da stegnem mišiće vrata da bih izvukla taj dečaki glas, to je prava fiskultura“, kaže Vaca. Ali prava poslastica je Keba Kraba: „Za njega sam zamislila nekog starog mesara sa gukom na grlu, onog što priča iz dubine. Ljudima je u početku bilo čudno što žena pozajmljuje glas Keba Krabi, ali kad su čuli tu boju, sve dileme su nestale.“

Osim njih, ona je i Sendi, Gospođa Pufna, Gari, Biserka... „Biserka je klasična tinejdžerka, ona mi je najlakša. Za Keba Krabu mi je grlo opuštenije nego za Sunđer Boba, ma koliko to zvučalo neverovatno“, dodaje ona.

Dimitrije Stojanović: Patrik, Lignjoslav i filozofija karaktera

Dimitrije Stojanović oživljava trojku bez koje Koralovo ne bi postojalo: optimističnog (i priglupog) Patrika, sarkastičnog Lignjoslava i zlog genija Planktona.

„Plankton mi je karakterno najbliži boji glasa, ali nije sve u boji. Karakter mora da 'probije' iz glasa. Patrik je čista emocija i naivnost, dok je Lignjoslav onaj deo svih nas koji je mrzovoljan ponedeljkom“, kaže Dimitrije.

Ekipa ističe da su u početku snimali svi zajedno u jednoj prostoriji, što je dovodilo do neverovatnih scena.„Sećam se kad smo radili 'Ren i Stimpija', scena gde se Stimpi davi batakom. Meni je to bilo toliko smešno da sam počela da se gušim od smeha, a morala sam da glumim gušenje likom. Na kraju sam samo mahala toncu da prekine snimanje da se ne bih bukvalno udavila“, priseća se Vladislava.

Prevodi koji su postali deo slenga

Veliki uspeh serijala leži u genijalnim prevodima Mikija Ristića iz benda Darkwood Dub. On nije samo prevodio, on je „posrbio“ humor.

„Engleski humor je često baziran na igrama reči koje su kod nas neupotrebljive. Miki je to majstorski rešavao. Ako neka fora ne može da se prevede, mi u studiju 'džumle' smislimo nešto naše“, kaže Rahaja.

Dimitrije se nadovezuje pričom o čuvenim gaćicama: „Epizoda gde se Patrik i Sunđer Bob mire u ringu. Patrik kaže: 'Sunđer Bobe, pa i ti imaš žute gaćice!', a onda ide ona čuvena replika: 'Znaš, ove moje su nekad bile bele'. To je postalo legenda, a fora je zapravo u originalu bila ista, ali smo joj mi dali taj neki naš šmek.“

Legendarni rokeri u Koralovu

Sunđer Bob je na B92 bio više od crtanog filma - bio je kulturna platforma. U sinhronizaciji su učestvovale najveće zvezde domaće scene.

„Vlada Divljan nam je bio Kralj Atlantide (Kralj Neptun). To je bilo simbolično, jer je u originalu glas davao David Bowie. Vlada je doneo tu neku svoju gospodstvenost“, priča Rahaja.

Bili su tu i Cane iz Partibrejkersa, Rambo Amadeus, Koja, Oliver Nektarijević, pa čak i Tijana Dapčević. Posebno je ostala upamćena anegdota sa Canetom:

„Rahaja je hteo da ubedi Caneta da gostuje. Cane ga je pogledao onim svojim pogledom i rekao: 'Rahaja, spremio si ražanj, a zecu šumu!'. Što je značilo - imaš plan, ali ja sam još uvek neuhvatljiv. Ipak, na kraju je pristao i bio je sjajan“, priseća se Dimitrije.

Zašto Sunđer Bob ne stari?

Nakon 25 godina, ekipa i dalje uživa u radu. Na pitanje da li im dosadi, kažu da je tajna u slojevima.„Postoje tri nivoa humora: za decu, za tinejdžere (koji je malo 'lascivniji' i ulični) i za roditelje. Zato odrasli ljudi danas gledaju Sunđer Boba sa istim žarom kao i njihova deca“, objašnjava Dimitrije.

Vladislava dodaje da joj je najdraže kada je prijatelji podsete na neku foru: „Ja često zaboravim šta sam sve snimila, ali kad me podsete na neku repliku, shvatim koliko to ljudima znači. To je znak da smo uradili nešto što ima trajnu vrednost.“

(Telegraf.rs/izvor: emisija "Samo kultura"/Euronews Serbia)

Video: Pisac Uroš Petrović: Nedavno sam objavio bajku "Čudesno jezero"

Podelite vest:

Pošaljite nam Vaše snimke, fotografije i priče na broj telefona +381 64 8939257 (WhatsApp / Viber / Telegram).

Telegraf.rs zadržava sva prava nad sadržajem. Za preuzimanje sadržaja pogledajte uputstva na stranici Uslovi korišćenja.

Komentari

Da li želite da dobijate obaveštenja o najnovijim vestima?

Možda kasnije
DA