Gradonačelnik Šapić: U toku je postavljanje stubova sa imenima ulica na ćirilici i engleskom jeziku

M. B.
M. B.    ≫   
Čitanje: oko 2 min.
  • 3

"Pre par meseci počelo je postavljanje stubova sa oznakama ulica i brojeva na raskrsnicama, pre svega u centralnim gradskim opštinama. To je jedna novina, do sada u Beogradu to nismo imali. Očekujemo da će u sledećih dva, tri meseca biti završeno postavljenje svih tih stubnih nosača sa natpisom ulica i brojeva. Do sada ih je postavljeno više od 200 i to bi trebalo, pre svega, da olakša orijentaciju Beograđanima, a naročito turistima i strancima koji dolaze u naš grad, jer do sada ste morali da bukvalno priđete nekoj zgradi, da bi ste mogli da znate u kojoj se ulici nalazite ili u koju ulicu želite da uđete. Sada ćete o tome moći da se informišete već na određenim raskrsnicama i trotoarima. Takođe, ono što je novina, to je da su svi natpisi ispisani samo ćiriličnim pismom, ali i na engleskom jeziku" – rekao je gradonačelnik Beograda Aleksandar Šapićpovodom postavljanja stubova i tabli sa natpisima ulica na ćirilici i engleskom jeziku.

Do sada su nazivi ulica na svim tablama bili ispisani ćirilicom i latinicom, a kako je ranije govorio o tome, nema potrebe da nazive ulica ispisujemo sa oba naša pisma.

-Naše prioritetno i Ustavom definisano i zvanično pismo je ćirilično. Tako da smo se odlučili da ono jedino bude na informativnim tablama, a da pored njega bude natpis i na engleskom jeziku. Taj princip ćemo koristiti i u promeni svih natpisa na zgradama, koje očekujemo da će početi negde krajem godine i da će u sledećoj kalendarskoj godini biti promenjeni svi natpisi ulica i da više nećemo imati latinični natpis, već ćirilični i na engleskom jeziku, što mislimo da je dovoljno i ispravno. Ovo je sada početak te akcije – kazao je.

Kroz jedno bolje i kvalitetnije obaveštavanje ljudi, zahvaljujući tim stubovima, navodi Šapić, koristimo priliku i da promenimo staru praksu u kojoj su bile samo ćirilica i latinica, a sada ćemo umesto latinice imati engleski jezik.

-Novi princip sa ćiriličnim ispisima smo već koristili i na autobuskoj stanici, gde imamo i engleski ali i druge strane jezike, međutim za stubove i table sa imenima ulica dovoljan je samo engleski jezik. O svemu ovome sam govorio pre dve, tri godine, trebalo je vremena da prođu različite procedure, da se raspišu nabavke, i da se ceo proces započne sa postavljanjem, za početak, ovih stubova i praktično putokaza, kojih će za par meseci biti više stotina, a nakon njih krećemo i u promenu svih tabli širom grada Beograda – zaključio je Šapić.

(Telegraf.rs)

Video: Ovo je najskandalozniji video u Srbiji

Podelite vest:

Pošaljite nam Vaše snimke, fotografije i priče na broj telefona +381 64 8939257 (WhatsApp / Viber / Telegram).

Telegraf.rs zadržava sva prava nad sadržajem. Za preuzimanje sadržaja pogledajte uputstva na stranici Uslovi korišćenja.

Komentari

  • Dusan

    5. jun 2025 | 13:30

    Da to je jako bitno,a Zrenjaninski put koji je u fazi raspada niko ne primecuje i pored prijave nadleznim inspekcijama.Ove table su bitne a to sto se ceka da neko pogine pa tek onda urade rekonstrukciju Zrenjaninskog puta to nema veze....

Da li želite da dobijate obaveštenja o najnovijim vestima?

Možda kasnije
DA