"Hazarski rečnik" na kineskom jeziku!
0
1
Kineski čitaoci, mediji i kritika odlično su prihvatili poznatu knjigu srpskog pisca koja je poslednjih godina prevedena i u Indoneziji, Koreji, Japanu, Mongoliji, Vijetnamu i na Tajvanu
Kineska izdavačka kuća "Shanghai Translation Publishing House" objavila je tri različita izdanja "Hazarskog rečnika" Milorada Pavića.
Preporučujemo
Doneta odluka! 21 javna ličnost će od sada primati nacionalnu penziju - evo ko je sve na spisku
Srbija dobija moćnu elektranu: Gradiće se u ovom malom mestu gde živi oko 3.329 stanovnika
Najpre su štampana dva izdanja tvrdih korica - jedno sa svetski prepoznatljivim dizajnom opreme, drugo u luksuznom povezu, da bi se u oktobru pojavila i elektronska verzija istoimene knjige na "Amazonu", saopštio je legat Milorada Pavića.
Knjigu su preveli Nan Šang, Dai Cong, Ši Čencuan, a iduće godine isti izdavač objaviće još pet Pavićevih knjiga.
Kineski čitaoci, mediji i kritika odlično su prihvatili poznatu knjigu srpskog pisca koja je poslednjih godina prevedena i u Indoneziji, Koreji, Japanu, Mongoliji, Vijetnamu i na Tajvanu.
(Telegraf.rs / Tanjug)