• 17

Marković iskreno o povratku u Partizan, kišnim danima u Liverpulu, brzini koja ga krasi

Intervju sa napadačem crno-belih koji se oporavio od povrede

  • 17

Velika očekivanja imaju u Partizanu od Lazara Markovića u mesecima, koji slede jer najveće pojačanje crno-belih, uz Bibrasa Natha, faktički nije pokazalo ni deo repertoara pošto ga je u tome sprečila povreda aduktora, usled koje je zamalo izbegao i hiruški zahvat.

Zato i sam Lazar zimske pripreme vidi kao novi početak, priliku za dokazivanjem i povratak u formu zahvaljujući kojoj je svojevremeno bio natraženiji mladi fudbaler Evrope.

Mnogo je vremena prošlo, “ovaj” Marković – povratnik, svestan je situacije u kojoj se nalazi i motivisan da karijeru vrati u pravi kolosek, a najbolja prilika za to je upravo u sredu Partizana, u kome je odrastao i stasao kao igrač. Otuda je i svoja razmišljanja podelio sa izveštačima u Antaliji, sa kojima je proćaskao o mnogim temama.

  • Odigrao si prve minute na pripremama posle povrede aduktora. Kakav je bio osećaj?

- Oporavio sam se, dobro sam se osećao na terenu. Najbitnije je da na pripremama niko ne bude povređen. A što se utakmica sa Vitorulom i Krakovijom tiče, generalno smo dobro odigrali, nismo realizovali nekoliko dobrih prilika.

Lazar markovic, partizan

Foto: MN Press

  • Da li vam je bilo teško što ste igrali sa grubim protivnikom?

- Dobro, nisu bili grubi, iako poljske ekipe imaju običaj, oni jednostavno gaje takav fudbalski stil.

  • Kako je uopšte došlo do provrede jesenas i o čemu se zapravo radilo?

- Tetiva aduktora je bila u pitanju, a to se desilo na treningu. Bilo je to prvi put da doživim takvu povredu, ranije mi se nije dešavalo.

Lako sam se uklopio, to je moj klub

Lazar Marković

Foto: Telegraf

  • Nisi prošao letnje pripreme sa Partizanom, ali si se lako uklopio?

- Jesam, prilično brzo sam pohvatao sve što je potrebno. Nije mi bilo teško, Partizan je moj klub, a trener Savo Milošević je tačno znao šta hoće.

  • Kako biste ocenili tekuće pripreme?

- Nisu mnogo naporne u globalu, jesu teške i generalno smo svi malo umorni, ali mislim da dobro radimo. Dugo nisam prošao pripreme sa Partizanom, pa mi ne pada teško.

  • Možete li da uporedite priprema Partizana i one u Liverpulu, Benfiki, Fenerbahčeu, Sportingu, Fulamu?

- Teže su utakmice u klubovima koje ste naveli, ali generalno je sve to manje-više isto. Samo hotel, treninzi i na tome se sve završava. Nema tu mnogo slobodnog vremena za neke druge aktivnosti.

Lazar Marković, FK Liverpul

Foto: Guliver/Lynne Cameron/Getty Images

  • Da li si u kontaktu sa nekim bivšim saigračima iz pomenutih klubova, makar našim internacionalcima?

- Da, sa Markom Grujićem, Dejanom Lovrenom i još nekolicinom igrača.

  • Iznenađuju li vas rezultati Liverpula u minulom periodu?

- Ne, ali sam očekivao da se nešto promeni odlaskom Željka Buvača, da možda ne budu tako ubedljivi. Ipak, ne samo da se nije promenilo, nego su i bolji i svaka čast na tome!

Stranci u Partizanu su odlični

Lazar Marković

Foto: MN Press

  • Kada vam je bilo najteže da gledate Partizan, a da ne možete da pomognete na terenu?

- Sigurno protiv AZ Alkmara. Odigrali smo dva dobra meča, ali...

  • Sa kim najviše vremena u ekipi provodite posle povratka iz inostranstva?

- Sa Vladimirom Stojkovićem, Milanom Smiljanićem, Zoranom Tošićem i Sašom Zdjelarom, mada se družim i sa ostalim momcima. Zaista smo dobra grupa.

  • Kako je porodica dočekala dolazak u Partizan?

- Lepo, zaista. Nisam im ništa govorio dok smo pregovarali, ali sam pozvao kada sam stigao na stadion da potpišem ugovor i bili su malo iznenađeni. Naravno, bili su srećni, vratio sam se i uz mene su sve vreme. Vratio sam se da povratim samopouzdanje, mislio sam da će biti nekih drugih ponuda, koje sam i imao, ali sam se odlučio na Partizan.

Lazar Marković

Marković na meču protiv Krakovije Foto: partizan.rs

  • Koliko je teško adaptirati se na srpski fudbal posle iskustava u evropskim ekipama?

- Meni nije, brzo sam se vratio. Naravno, nije isto igrati u Engleskoj, Portugaliji iloi Turskoj, pa onda kod nas, ali prebaciš se brzo i nema problema..

  • Kako biste ocenili strance koji igraju za Partizan?

- Veoma su dobri igrači, sva četvorica. Mi smo takav narod, gostoljiviv, pa se stranci uvek lepo osećaju kod nas i pomažemo im u svemu. Sva četvorica su mi sjajni igrači i ne bih izdvajao nikoga posebno.

Život u Engleskoj ne prija, kiša ubija

Lazar Marković

Marković na koncertu Zdravka Čolića Foto: Nikola Tomić

  • Gde vam je osim Srbije bilo najlepše živeti?

- Portugalija i Turska.

  • Znači, Engleska nije prijala?

- Ne znam kome može da prija život tamo, naravno, osim Londona, koji je ogroman grad. Nije nešto specijalan život živeti u Liverpulu, ali igrati jeste. Svaki dan kiša, to mi je najviše smetalo.

  • Čini se da je Lisabon ostavio najjači utisak?

- Jedan od boljih gradova u kojima sam boravio. U jednom momentu je bilo nas osmorica iz Srbije, odnosno devetorica koji se sporazumevaju istim jezikom, ako računam i Jana Oblaka koji je Slovenac.

Lazar Marković

Marković u dresu Benfike Foto: AP/Tanjug

  • Posle Benfike vratili ste se na pozajmicu u Sporting, u jednom periodu karijere. Da li je bilo problema u Lisabonu zbog toga?

- Ne, ne, tamo nisam imao nikakve probleme. Portugalci jako vole fudbal, ali su mirna nacija, a i bio sam tamo stranac i nije bilo nikakvih neprijatnosti, iako sam pre Sportinga branio boje Benfike.

  • Vratili ste se u Lisabon drugi put zbog trenera Žorža Žesusa?

- Tako je i mogu da kažem da je strašan trener. Njegov jedini problem je jezička barijera, to što ne zna engleski, ali ni to nije to ništa specijalno, može da se prevaziđe.

Mo Salah je brz, ali bismo se nosili

Lazar Marković

Foto: partizan.rs

  • Miletić je rekao da bi se kladio da si brži od Asana.

- Pokušaću da mu dokažem da jeste tako.

  • Ko je najbrži igrač u klubovima u kojima si igrao?

- Salah, Mane, a i Traore iz Vulverhemptona, protiv koga sam igrao je isto strašan.

  • Po čemu je Salah drugačiji od ostalih?

- Jednostavno, veoma je jak fizički, iako se to ne vidi u prvi mah, jer nije korpulentan. Brz je, pametan, igra prosto i što je najitnije za napadača - daje golove.

  • Malo igrača u sadašnjoj postavi Partizana zna šta znači titula. Možete li da ih ubedite dasu kadri da stignu i prestignu najvećeg rivala?

- Zato sam ovde, zato sam se i vratio u Partizan, da osvajam titule. Mislim da, bez obzira na trenutnu razliku na tabeli, možemo i ove godine to da uradimo. Biće teško svakako, jer razlika nije mala, ali ne i nemoguće.

Fudbalska reprezentacija Srbije, Francuske, Lazar Marković

Marković u dresu Srbije Foto: AP/Darko Vojinović

  • Pretpostavljamo da ste razgovarali sa saigračem iz Fulama Aleksandrom Mitrovićem kada ste odlučili da vratite u Partizan?

- Jesmo, naravno, razgovarali smo na tu temu,. Zajedno smo pratili sve utakmice crno-belih, kada god smo bili u prilici i rekao je i on da će da se vrati jednog dana.

  • Očekuješ li povratak u reprezentaciju?

- Prvenstveno da budem zdrav, a ako me pozovu u reprezentaciju - tu sam uvek. Ipak, nikakva presija ne postoji, cilj je da igram i budem uspešan sa Partizan, a sve ostalo korak po korak – zaključuje Lazar Marković.

(Od izveštača Telegrafa iz Antalije, Zoran Ivković)

Telegraf.rs zadržava sva prava nad sadržajem. Za preuzimanje sadržaja pogledajte uputstva na stranici Uslovi korišćenja.

Komentari

  • Mića

    Igrao bi on u Liverpulu ali znate, te engleske magle, kiše...

  • 123

    Kako ovaj momak igra uopste? Zna li neko na kojoj poziciji igra?

  • Maksa

    Ako je npr Lazar uzeo 10 miliona evra do sad, ne verujem da mu je ostalo vise od 3..7 ide celoj masineriji za poguravanje igaca a tu spadaju treneri u klubu, u repr, menadzeri,uprava kluba, fss, novinari.. Zatim reket navijacima, reket politicarima i eto..tako funkcionise nas fudbal..svi finansijski prosperiraju ali fudbal trpi..tako u stvari sve funkcionise u nasoj drzavi-vazno je da sam ja dobro prosao, a za opste dobro bas me briga..

Preporuka sa Weba

by Content Exchange

Google preporuke

Najnovije vesti

Dozvoljavam da mi Telegraf.rs šalje obaveštenja o najnovijim vestima