Ove reči Srbi koriste vekovima, a zaboravili su njihovo pravo značenje!

- Javi mi se sutra. Juče smo se dogovorili a ti se nisi pojavila. Potpuno si u pravu, ne brini, ispravićemo to ovih dana. Šta mislite, koje reči iz ovog običnog dijaloga su nastale toliko davno da smo im zaboravili značenje?

Komentari

  • Svetlans

    24. avgust 2016 | 15:02

    Za mnoge reči mi mislimo da su turske, a obe to ustvari uopšte nisu.

  • Ненад

    29. jul 2016 | 12:11

    А писмо? Шта ћемо са јединим и најлепшим српским писмом? Због чега пишемо туђом „гајевицом",а своје уништавамо? Срамота је још једна стара српска реч!

  • Ненад

    29. jul 2016 | 12:10

    А писмо? Шта ћемо са јединим и најлепшим српским писмом? Због чега пишемо туђом „гајевицом",а своје уништавамо?

  • Жељка Вигњевић

    7. februar 2016 | 02:47

    Овим писмом Срби пишу ове речи вековима...

  • Goran K.

    3. januar 2016 | 09:25

    Руси кажу лева и права ( лева и десна)

  • Tutor

    1. mart 2015 | 11:45

    Kako bi ste objasnili reč „navodno“?

    • 1. mart 2015 | 12:53

      M5

      @Tutor

      Jesi li čuo za izraz: "Navodi vodu na svoju vodenicu"? Voda ima svoj smer, tok, koji (silom) može da se promeni. Tako isto navodimo nekoga da promeni mišljenje u pravcu koji nama odgovara. Odnosno, kad kažemo "navodno", želimo da kažemo da je to prema nečijem mišljenju, a ne činjenično stanje.

  • Dejan

    1. mart 2015 | 11:26

    Krajišnik je apsolutno u pravu . A gde su naši lingvisti , akademici i svemoćni političari ! Pa neće valjda vodoinstalater da se time bavi .

  • Krajišnik

    1. mart 2015 | 10:37

    Haha Srbi se bave jezikom? Muka mi je kad na to pomislim, koliko smo mi zapostavili nas jezik! Ne treba se vracati tako dugo unazad, da ojasnimo sto je koja rijec znacila, bolje je da objasnmo sto danas koristimo a nisu nase rijeci! Nabrojicu samo nekoliko, naprimjer Kasapnica, (mesnica) zejtin, (ulje) vala, (bogami) ne, (jok) pirinač, (riža) susjed, (komšija) i ovako bi mogao do sutra da nabrajam.... Umjesto da ocistimo jezik od korova mi se sve vise odaljujemo od njega, ali sto nama srbima znaci nesto sto je srpsko? Vidimo kako hrvati pokusavaju ocistiti jezik koji nazivaju hrvatski, sto je malo teze, pojedine rjeci se mogu zamjeniti ali citavi jezik malo teze ide! Oni se trude nogama i rukama, mora im se priznati!

    • 2. mart 2015 | 00:26

      Domoljub

      @Krajišnik

      Pa ti pomešao srpske i turske reči i koje kome narodu pripadaju. Jok je turski a ne slavenska reč, ili kako ti kažeš srpska. Komšija je turski a sused je slavenski i tako dalje. Što se trpaš tamo gde ti nije mesto pa ispadneš smešan. Ostavi to nama jezikoslovcima da radimo svoj posao. Po tebi je šrafciger srpski a odvrtka hrvatski a zavrtka bosanski a šaraf švajcarski i t d. Čija je po tebi reč Krim, Lim, Dim, Rim. Laku noć.

    • 7. januar 2016 | 08:01

      Beli Stojan

      @Krajišnik

      Umesto podsmevanja i izrugivanja na to kako SRBI (a u sta li sebe smatras?) pricaju tako kako pricaju jeste zato jer je to stvar navike, kuture i vaspitanja. Mnogi ljudi nesvesno kazu to sto kazu ali ako se svi zajedno potrudimo (takodje i Krajisnici) onda ce sve to izgledati drugacije. Mene licno ne brinu te reci koje si ti nabrojao jer bas imaju neku vrednost da nas podsete kroz sta smo prosli vec me vise brinu ove nove reci ubacene iz nakaradnog engleskog jezika, gde se "skolovani" ljudi, novinari i ljudi na samoj televiziji sluze njima i i tako jos vise odaljavaju narod a posebno mlade narastaje od njihovog divnog jezika i jos bolje azbuke. Moze neko reci eto ti Stojane pises ovde latinicom, ali avaj problem je to sto ovo sokocalo nema cirilicu pa sam primoran ali bitno je da se razumemo i da radimo na sto boljem razimevanju i daljem delanju i nikako podsmehivanju i ruganju jer nas to nikuda ne vodi!

    • 9. decembar 2016 | 19:45

      Aco

      @Krajišnik

      Ti bar znaš gde da staviš zapetu.

  • Dawko

    1. mart 2015 | 10:13

    Religija, takodje jedna od tih reci..

  • Poštar

    1. mart 2015 | 10:02

    Znači kada ti neko kaže navrati u prevodu znači umri.

  • Maverick

    1. mart 2015 | 10:01

    Kao sto rekoste jezik je bogatstvo,zato(meni) i svima ostalima bilo najdraze da se izbace tuske reci!Ako ih ne bi imali,koristili bi staroslovenski(uvesti obavezno u udzbenike) i ne bi bilo vise sprdnje sa jezikom,zar ne?

    • 29. septembar 2016 | 19:26

      Grammar nazi

      @Maverick

      Pravilno je reći bismo, a ne bi. Kada je pomoćni glagol biti u 1. licu množine prezenta, kaže se bismo. Bilo bi lepo da znate osnovnu gramatiku i pravopis kada komentarišete. Da li ste uopšte upoznati sa istorijom srpskog jezika? Ne razumem kako bi, izbacivanjem turskih reči, u upotrebu ponovo ušao staroslovenski jezik, koji je korišćen između 9. i 12. veka.

Da li želite da dobijate obaveštenja o najnovijim vestima?

Možda kasnije
DA