• 0

BBC HVALI: Beograd - najpotcenjeniji grad Evrope?

Mlađi Srbi sebe vide kao građane sveta, a Beograd je postao jedan od glavnih evropskih klabing gradova, piše u reportaži o glavnom gradu Srbije novinar britanske medijske kuće

  • 0

Reč "Beograd" asocira na rat i slike etničkog čišćenja. Međutim, novi Beograd je grad muzičkh festivala i noćnih klubova, pešačkih zona i dizajnerskih butika - to je Srbija koja se priprema da se vrati u evropske tokove, piše BBC.

"Kada smo stigli u Beograd, u 3 sata ujutru, na veličanstvenoj neoklasičnoj železničkoj stanici iz 19. veka psi lutalice šetale su unaokolo. Blizu su građevine razrušene projektilima - podsetnik NATO bombardovanja zbog režima Slobodana Miloševića", piše novinar BBC-ja.

Beograd je nekada bio najveći kosmopolitski grad istočne Evrope, koji je zadržao tek nešto od tog starog šarma. To je grad kafića, grad u kome se mogu sresti izbeglice iz različitih delova bivše Jugoslavije. Međutim, dodaje se, Beograd je istovremeno intrigantan.

"Marina Šibalić, arhitekta, odvela me je do ogromne Kalemegdanske tvrđave, bastiona koji je video dosta sukoba - uglavnom religijskih", navodi novinar.

On dodaje da je tek u 19. veku Beograd konačno postao "sofisticirana prestonica nezavisne Kraljevine Srbije".

"Ali danas je neminovno povezan sa raspadom Jugoslavije i takozvanim 'etničkim čišćenjem'. Gorak ukus toga nije nestao. Srbija je zadržana u EU čekaonici. Javna podrška za ulazak u Evropu je pao na samo 50 odsto", piše BBC.

Opisuje se, dalje, pešačka zona sa buticima u "elegantnoj Ulici kneza Mihaila", hotel "Moskva" i kolači koji su simbol prošlosti grada - Aleksandar, "Moskva" i "reforma" torta.

"Mlađi Srbi sebe vide kao građane sveta, a Beograd je postao jedan od glavnih evropskih klabing gradova", piše BBC i navodi da Beograd ima veliki broj noćnih klubova, od kojih su mnogi na rekama.

"Nećemo lako zaboraviti letnji dan koji smo proveli na reci Savi. U blizini restorana na splavu nalazila se ogromna amfora, savršeno očuvana i gotovo sigurno iz doba starog Rima. Konobar mi je rekao da su je nedavno izvukli iz reke. To je dokaz koliko je stara istorija Beograda, ponosna istorija vredna čuvanja, naročito ako može da pomogne da se zaboravi nelagodno sećanje na noviju prošlost", piše BBC.

Na kraju reportaže o srpskoj prestonici, novinar BBC-ja ukazuje i na novi most na Savi, koji je "veličanstven, obeležje modernih gradova, potvrda odlučnosti Beograda da ponovo uđe u evropske tokove".

(Telegraf.rs / Izvor: bbc.co.uk)

Telegraf.rs zadržava sva prava nad sadržajem. Za preuzimanje sadržaja pogledajte uputstva na stranici Uslovi korišćenja.

Komentari

Preporuka sa Weba

by Content Exchange

Google preporuke

Najnovije vesti

Dozvoljavam da mi Telegraf.rs šalje obaveštenja o najnovijim vestima