≫ 

Da li idemo "na" ili "u" Karaburmu i zašto Kalimegdan nije pogrešno: Lingvista razrešio nedoumice Beograđana

 ≫ 

Novi Beograd, Banovo Brdo, Ada Ciganlija i ostali nazivi im zadaju glavobolje

Komentari

  • Možda

    16. avgust 2022 | 16:17

    Na Dorćolu, Konjarniku, Dedinju, Voždovcu, Vračaru, Dušanovcu, Zvezdari, Banjici... kao "otvorenim", nezaokruženim celinama, sastavnim delovima prakrično centra grada. U Mirijevu, Kaluđerici, Rušnju, Barajevu, Krnjači, Malom i Velikom Mokrom Lugu... kao odvojenim, zaokruženim celinama malo "van grada"? Ne znam. NA NBG-u je i zato što je to bila ogromna neizgrađena površina.

  • Poli

    16. avgust 2022 | 12:22

    JER se pise pčela ili čela?

  • Citalac

    16. avgust 2022 | 09:53

    Zemun je bio poseban grad, pa je logicno da se kaze u Zemun. Novi Beograd je sazidan kao novi deo Beograda, tako da nema logike da se kaze u Novom Beogradu kao sto se ne kaze ni u Vozdovcu nego na Vozdovcu.

  • Slobodan

    16. avgust 2022 | 07:52

    Pa i nije vam ovaj sagovornik nešto stručan imajući u vidu da veruje da kale znači brdo. Kale je turska reč i znači TVRĐAVA.

  • Tanya V

    16. avgust 2022 | 01:17

    Zivim u Americi vise or 40 godina . Ne shvatam zasto se u nasem lepom i bogatom srpskom jeziku sve visa upotrbljavaju, nakaradno napisane ali prihvacene strane reci , e.g., edukovati , i druge kovanice engleskog jezika ... Uzasno je gledati i slusati kako jedan prirodan i lep jezik, a sa njim i kultura, propada. STOP AMERIKANIZACIJI srpskog jezika . Hvala

    • 16. avgust 2022 | 08:49

      Cile Mile

      @Tanya V

      Kada bi iz našega jezika izbacili sve tuđice ostalo bi nam tek par reči. Praktičnije je koristiti reči koji ceo svet razume a ne loklane koje ni stari naši jedva razumeju.

    • 16. avgust 2022 | 08:50

      rođo

      @Tanya V

      Ajde, a ti u Americi sve srpski pričaš a ne Engleski? otišla u Am pa otuda prosipa patriotske...

  • Ja

    15. avgust 2022 | 22:55

    Isto kao sto se kaze idem U Žarkovo a ne NA Zarkovo

  • Milos

    15. avgust 2022 | 22:51

    Beogradjani…foliranti…izgovaraju kako im se čuje više fensi da bidne…seljacine…

  • a bre

    15. avgust 2022 | 22:51

    Mnogi su u nedoumici kada se piše JER a kada JEL ?

  • Toza NS

    15. avgust 2022 | 22:32

    Kale znači brdo... tu su bili Turci.. 🍻

  • jovan

    15. avgust 2022 | 22:13

    Mnogo je komplikovan naš jezik . I ima previše stranih ( turskih, nemačkih, engleskih ) reči . Dosta stvari su mi nelogične kao srbija, ali za jezik se kaže srpski a ne srbski .

    • 15. avgust 2022 | 22:18

      baba smilja iz darosave

      @jovan

      jos je zalosnije to sto neki zive u 17 veku pa sve strane jezike prevode kao da je u pitanju engleski a ni engleski im nije sjajan.

    • 16. avgust 2022 | 16:27

      blingaro

      @jovan

      Tvoj odgovor je pun pravopisnih grešaka!

  • Ma

    15. avgust 2022 | 22:11

    Sviranje . . . . .

  • Ivana

    15. avgust 2022 | 22:08

    Postoji objasnjenje iz perspektive kognitivne nauke (lingvistike). U konkretnim slucajevima upotrebe predloga u i na, rec je o nacinu kako givornici srpskog konceptualizuju toponime Karaburma, NBGD, Zemun, Konjarnik itd, da li kao zatvoren omedjen (u) ili otvoren prostor (na), mada i tu ima izuzetaka ali bi detaljna kognitivna i psiholingvisticka istrazivanja sprovedena na teprezentativnom uzorku maternjih govornika dali dosta jasno objasnjenje. Radjeno vec za velike jezike npr. eng u kom su predlozi narocito neuhvatljivi i neptrdvidivi.

    • 16. avgust 2022 | 09:40

      On

      @Ivana

      Tvoja fabula je toliko afirmatična da je u krajnjoj kosekvenciji cist apsurd govoriti o tvojoj psihodialetici.

    • 16. avgust 2022 | 11:00

      Sa/na

      @Ivana

      Otvoren prostor (na livadu, polje, /sa livade, polja), ali i izdugnut prostor (na Zlatiboru/sa Zlatibora), makar samo u predstavi govornika (kad kažemo "oni tamo GORE", iako objektivno nisu gore). Pronađite tekst o Ubu - da li se kaže u Ubu ili na Ubu.

  • BULBULDER

    15. avgust 2022 | 21:56

    ZVEZDARA

  • mina

    15. avgust 2022 | 21:52

    Na kanalu Jugoslovenske kinoteke ima nekoliko video razglednica starod beograda od pre 100 godina i na najavama iz tog doba piše kalimegdan, ako pogledate ankete sa ulice iz doba SFRJ (ima ih na kanalu emisije Trezor) dosta ljudi isto kaže Kalimegdan, iz skraćenice Kališ, a ne Kaleš se vidi koren da je nekada bio češći naziv Kalimegdan

    • 15. avgust 2022 | 22:22

      JasMina

      @mina

      JEste pametana,tako je bilo nekada,ali i sebe smo tada zvali Seebi,Sorabi,.... Tako da...

Da li želite da dobijate obaveštenja o najnovijim vestima?

Možda kasnije
DA