ORIGINALNE BAJKE SU SUROVE: Crvenkapa ljudožder, prinčevi silovatelji i nekrofili, seks pre braka i samoubistva (FOTO)

Priče koje znamo iz detinjstva nisu ni blizu njihovoj prvobitnoj formi: do nas su došle pročišćene verzije prikladne za mališane. Ne ide da Snežana rođenu majku ubije tako što je na dan venčanja natera da do smrti pleše u usijanim gvozdenim cipelama, zar ne?

Komentari

  • Brittany Miller

    17. jun 2016 | 22:13

    BEM MATER I GRIMU I PERU!!!!

  • Tuomas

    19. januar 2016 | 20:20

    nije istina

  • Nenad

    12. januar 2016 | 17:13

    A narkomanske bajke, a ? Alisa u Zemlju čuda ulazi kroz ogledalo, . . kasnije poede čarobnu gljivu i sretne zeca i ludog šeširdžiju pa se sita ispriča sa snjima . . Petar pan mora da ima zvezdan prah da bi poleteo . . . Sve bre to narkomani. . . :-)

  • ДУШАН

    26. mart 2015 | 00:40

    И српска верзија ПЕПЕЉУГЕ има својих морбидних елемената. У нашој верзији мајка не умире, него се претвара у – КРАВУ !!! Отац се ожени другом женом, која доведе и своју (једну) кћер, а крава доцније бива заклана! Пепељуга не једе месо од краве (што значи да остали укућани једу !!!), него закопа кости, које ће потом бити извор све магије (уместо добре виле из Пероове и Гримове верзије). Српска ПЕПЕЉУГА има и неких патријархалних елемената: рецимо, Пепељуга и царевић се загледају током „литурђије“ у цркви, а не на балу; Пепељуга губи папучу, а не стаклену ципелицу. Ову верзију објавио је Вук Караџић 1821, али сигурно је постојало још варијанти на српском језику, штета је што нису записане и објављене.

  • nikola

    26. oktobar 2014 | 12:28

    A ja mislio da ce patuljci snezanu....

  • Mirka

    25. oktobar 2014 | 21:37

    Ja sam bajku o Pepeljugi prepounala u (prvoj) priči Šarla Dila - Vizantijske slike. Sasvim je moguće da su ideje za svoje bajke crpeli iz priča koje su se prenosile sa kolena na koleno.

  • Glaurung

    25. oktobar 2014 | 18:31

    Citao sam originalnu Crvenkapu, i mislio sam da je stamparija nesto zeznula.

  • Kasapin

    25. oktobar 2014 | 18:14

    To je tacno secam se bajke kad je trudna crvenkapina baba srela vuka u sumi i rekla vuce ,vuce ti si nesto pogresio ???

  • crazy nana

    25. oktobar 2014 | 16:55

    Sjecem drva ja u šumi i pridje malena,evo kaze uzmi malo divljih jagoda.

  • Ivy

    25. oktobar 2014 | 16:23

    Bajke imaju svoje prednosti i nedostatke, ali u razdoblju od 4-7 godine, kada se najvise zanimaju za bajke, djeca vjeruju u ono sto procitaju, ali to sto su vuka rasporili i napunili mu zeludac kamenjem, ne dozivljavaju kao nasilnicki cin vec kao kaznu za lose! Cesto ce vam oni reci da je tako i zasluzio i da je trebao i gore proci jer se poistovjecuju sa glavnim dobrim likom. Poslije, i sami shvacaju da bajke ne prikazuju realnost. Prednosti su brojne, od razvijanja maste i vokabulara do spoznaje dobrog i loseg. One prvotne price su bile namijenjene odraslima, a ne djeci. Samim time, ako se prica naziva bajkom ne znaci da je prilagodjena djecjem uzrastu. Sprijecit cete pretjerano poistovjecivanje sa likovima i rastrganost izmedju idealnog i stvarnog svijeta ako, osim sto citate djetetu, i komentirate sadrzaj s njim. Uglavnom, citajte im sto cesce! I slikovnice, posebno one za razvijanje odredjenih sposobnosti i usvajanje pojmova. I onda kad primjetite da su ovladali sadrzajem, prijedjite na drugu! P.S. Al' sam brbljava :)

  • xxx011 the

    25. oktobar 2014 | 15:37

    Mislim da su neke originalne verzije bile više namenjene odraslima nego deci,a kasnije su samo prilagođene.

  • ivana

    25. oktobar 2014 | 13:49

    Obozavala sam sve ove bajke kao mala i sada kada sam procitala ovo, stvorila sam drugaciju sliku..i nije mi svejedno

Da li želite da dobijate obaveštenja o najnovijim vestima?

Možda kasnije
DA