Voditeljka "Slagalice" progovorila o akcentovanju: "Ni ja ne izgovaram tako"

Kristina Radenković je govorila o kritikama koje dobija zbog pravilnog izgovora reči

  • 12
Stefan Popović i Kristina Radenković Foto: Marko Jovanović

Voditeljka Kristina Radenković bila je jedna od voditeljki "Pesme za Evroviziju 22" a sada je  podelila svoje utiske o takmičenju koje se ove godine razlikovalo od svih ranijih i istakla da je ponosna što je bila deo ovog spektakla.

Ona je prokomentarisala i Konstraktin nastup kao i  čuveno akcentovanje u programu uživo o kojem su brujale mreže.

- Mnogo volim Anu i poznajem je baš dugo. Nas dve smo i sarađivale mnogo puta i kada sam čula njenu pesmu, pošto nisam većina, nisam očekivala da će da pobedi. Meni su ta poruka i koncept i nastup - genijalni! To je sve u mom biću i sve ono što sam studirala, izučavala. Nama voditeljima je jako teško i ne navijamo ni za koga, jer se upoznamo sa svima, provodimo zajedno mnogo vremena, znamo svaku pesmu napamet. Ko god da je pobedio mi bismo se radovali, ali drago mi je da je pobedila Konstrakta. Mnoge pesme su bile dobre, imala sam nekoliko favorita. Zorja mi je otkriće, Zoe Kida je bila sjajna. Vis Limunada mi je bila preslatka, kao i Igor Simić i žao mi je što nije prošao u finale. Zatim Zejna, Naiva...-  izjavila je Kristina u emisiji "Kec na jedanaest" na K1 televiziji.

Nezaobilazna tema je bilo i čuveno akcentovanje na RTS-u po kome je, čini se, Kristina najpoznatija.

- Činjenica je da mi svi u svakodnevnom govoru govorimo - neispravno. Mi imamo treninge s lektorima, jer je dužnost TV Slagalice da nametne pravopis i ispravan govor, i to radimo u svim udarnim emisijama. To što na terenu nije tako, to je pitanje za stručnjake. Ni ja tako ne govorim u svakodnevnom životu, ali to kako akcentujemo reči u emisijama je ispravno. Neprijatno mi je dok tako izgovaram neke reči, jer znam da svi gledaju i slušaju, ali to je ispravno. Volela bih da se to usvoji, trebalo bi da se uskladimo pa i da našu decu tome učimo. A ako može i jedno i drugo, i ako su oba načina ispravna, onda odlično -  objasnila je Kristina Radenković s osmehom.

Što se tiče samog takmičenja čiji je bila ponosni deo, Kristina je otkrila i neke detalje koje gledaoci nije znala.

- Pod stresom smo bili svi, naporno je bilo snimati i probati danima. Ali, kada smo nas četvoro voditelja snimili tu numeru na sceni, Dragana Kosjerina i ja smo sele u garderobu, zagrlile se i počele da plačemo od sreće. Ti ventilatori, pa mi u odelima... Nismo mogle da verujemo da nas je to toliko usrećilo. Bilo je mnogo grešaka, ali nije se to nije ni videlo, i gledaocima se dopalo. Imalo je i tačnijih verzija, ali uzeli su baš tu koja nije bila savršena i ispalo je sjajno. Mnogo smo truda uložili i drago mi je što su ljudi tako sjajni reagovali. Ponosna sam što sam bila deo toga, podigli smo lestvicu i produkcijski i na svaki drugi način - rekla je voditeljka koja je uživala u Green roomu, jer joj je to bila prilika da pokaže i glumački talenat.

Video: Da li joj nedostaje: Gde je i šta radi omiljena voditeljka Slagalice, Danijela Pantić?

(Telegraf.rs)

Podelite vest:

Pošaljite nam Vaše snimke, fotografije i priče na broj telefona +381 64 8939257 (WhatsApp / Viber / Telegram).

Telegraf.rs zadržava sva prava nad sadržajem. Za preuzimanje sadržaja pogledajte uputstva na stranici Uslovi korišćenja.

Komentari

  • Hanibal lektor

    15. mart 2022 | 23:40

    Kada 100% ljudi, kada ceo jedan narod isto govori..onda je to ispravno. Jezik i akcenat je kulturno nasledje i bogatstvo naseg naroda. Odakle vam pravo da vi nas ucite ko da smo deca neka pa ne znamo nas srpski jezik. Kada bukvalno ceo narod govori kako govori zakljucak je jasan da vi i vasi lektori govorite veoma pogresno i pokusavate da nam to nametnete srecom neuspesno. Zato apelujem da te vase lektore najurite sa rts i da nam ne sole pamet i zagadjuju javno mnenje. To je televizija kojy ja placam i ostali poreski obaveznici i zato ocekujem barem minimalnu granicu ukusa. Ukoliko vi Danijela i vasi lektori nemate toleranciju prema srpskom narodu i srpskom jeziku onda se prebacite na HRT jer tamo je u hrvatskoj mnogo lakse ii modernije da se jezik izopaci do granice neukusa.

  • Miloš ZA

    15. mart 2022 | 23:06

    Da, da, pogotovo kontiiiiiinent. Ajde bre, preterala si...

  • FANTOM

    15. mart 2022 | 23:42

    A može i Treebević.

Da li želite da dobijate obaveštenja o najnovijim vestima?

Možda kasnije
DA