Andrea posetila živopisno selo u našem komšiluku: Njegovi žitelji već 100 godina govore TAJNIM JEZIKOM
U rumunskoj opštini Margau nalazi se istoimeno selo sa nešto manje od 2.000 stanovnika, koji su zadržali snažnu vezu sa tradicijom i starim načinom života.
Posebno je interesantno što i dalje neguje posebnu formu govora - Gumuțeasca, koji koriste u situacijama kada ne žele da ih stranci razumeju.
Neobična tradicija
Autori popularnog YouTube kanala HaiHui în 2, Andrea i Jonuć, posetili su pomenuto selo kako bi upoznali njegove stanovnike i saznali više o “tajnom jeziku”.
Oni su uživali istražujući lokalni način života, stare zanate i neobične tradicije koje su se zadržale do danas u ovom delu Rumunije, prenosi Observator News.
“Predstavljamo vam mesto kao iz bajke. Zove se Margau i ovde se govori jedan ‘tajni jezik’”, kazali su na početku.
Poseta je započela u domaćinstvu gospođe Lucike, gde je Andrea prvi put imala priliku da pomuze kravu.
“Da vas pitam za Gumuțeasca. Da li se još govori?”, kazala je.
Starica je kratko odgovorila: “Po potrebi”.
Druženje je nastavljeno degustacijom svežeg mleka, što je za Andreu predstavljalo novo iskustvo.
“Prvi put u životu pijem sirovo mleko. Veoma je aromatično i ukusno”, kazala je.
"Oštra" opaska vodiču
Nakon toga, ekipa je posetila gospođu Anutu, poznatu po izradi narodnih nošnji.
“Ona je ranije tkala na razboju i snabdevala gotovo celo selo. Za izradu jedne nošnje potrebno joj je oko mesec dana”, rekli su u nastavku.
“Ona je ranije tkala na razboju i snabdevala gotovo celo selo. Za izradu jedne nošnje potrebno joj je oko mesec dana”, objasnio je vodič znatiželjnim jutjuberima.
Tokom susreta, Anuta je progovorila na “tajnom jeziku” i uputila šaljivu, ali pomalo "oštru" opasku vodiču.
Prema objašnjenju, izraz koji je iskoristila može se razumeti kao poruka - “Ćuti i ne pravi probleme“ ili “Nemoj da budeš bezobrazan“. Ovime je još jednom pokazano da se Gumuțeasca i dalje spontano koristi u svakodnevnoj komunikaciji.
"Profesionalni žargon"
Gumuțeasca predstavlja poseban žargon koji se koristi isključivo u ovom selu. Razvili su ga stanovnici, tokom 19 i 20. veka, koji su se bavili obradom i prodajom stakla.
Tokom putovanja širom Rumunije, nudili su svoje proizvode, ali i razvili “tajni jezik” kako bi mogli da se dogovaraju, upozoravaju jedni druge na opasnost ili pregovaraju o cenama bez razumevanja spoljnog sveta.
Ovaj žargon se, navodi Wikipedia, koristi više od veka i prenosi sa generacije na generaciju.
Lokalni lingvisti opisuju Gumuțeasca kao primer “ruralnog profesionalnog žargona“, koji sadrži hiljade jednistvenih reči. Evo nekih primera:
* Tălăuz - staklo
* Munuc - čovek, hej
* Munuc, s-asface spurav - Pazi, to je loš čovek
* Munuc, s-asface deapsă - Dobar je čovek
* Munuc, atină gădineală - Zatraži hranu
* Tălăuzești? - Razumeš li?
(Telegraf.rs)
Video: Ova maca pliva kao Nađa Higl: A mislili ste da mačke ne vole vodu
Telegraf.rs zadržava sva prava nad sadržajem. Za preuzimanje sadržaja pogledajte uputstva na stranici Uslovi korišćenja.