SRPSKI GASTARBAJTERI ŽIVE U OVOM GRADU U NEMAČKOJ i zbog toga im se svi smeju!

Ime ovog sela na srpskom jeziku zvuči više nego zabavno. Ono što je samo poznato jeste da kada se nemačkog prevede na srpski prvi deo naziva sela "jeben" znači vi

  • 0

Nisu svi imali tu sreću da se rode u Beogradu, Nišu, Novom Sadu, Kruševcu, Zaječaru, Subotici ili bilo kom gradu čiji naziv je normalan i nije smešan. Neki su, nažalost, rođeni u malom selu u Austriji koje se zove Faking (Fucking - mislimo da prevod nije potreban) ili selu Jebenhausenu u Nemačkoj.

Ovo su sela sa najneobičnijim imenima u Srbiji! (FOTO)

Faking smo uzeli samo kao primer, ali pored njega postoje još nazivi gradova kao što su Kondom, Penistaun ili Dildo.

Međutim, ono što je za nas sada interesantno jeste mesto Jebenhausen na jugu Nemačke u kojem živi veliki broj naših ljudi, takozvanih gastarbajtera. On se nalazi blizu grada Gepingen u kome se nalazi srpska pravoslavna crkva Sveti Arhangel Mihail.

Jebenhausen je selo koje je u Drugom svetskom ratu bilo utočište za Jevreje.

Poreklo imena ovog sela je nepoznato, ali priznaćete da na srpskom jeziku zvuči više nego zabavno i smešno.

Ono što je samo poznato jeste da kada se s nemačkog prevede na srpski, prvi deo naziva sela "jeben" znači vi.

Foto: Wikipedia/Presseabteilung Stadt Göppingen Foto: Wikipedia/Presseabteilung Stadt Göppingen

Koji su vama nazivi gradova najsmešniji? Odgovor ostavite u komentaru.

(Telegraf.rs)

Podelite vest:

Pošaljite nam Vaše snimke, fotografije i priče na broj telefona +381 64 8939257 (WhatsApp / Viber / Telegram).

Telegraf.rs zadržava sva prava nad sadržajem. Za preuzimanje sadržaja pogledajte uputstva na stranici Uslovi korišćenja.

Komentari

Više sa weba

Da li želite da dobijate obaveštenja o najnovijim vestima?

Možda kasnije
DA