≫ 

Značenje ove grčke reči ste svi iskusili, ali nema šanse da je prevedete na srpski jezik

 ≫ 

Zašto ova reč ne može da se prevede ni na jedan svetski jezik?

Poštovani čitaoci,
Molimo vas da se pridržavate sledećih pravila za pisanje komentara:

  • Neophodno je navesti ime i e-mail adresu u poljima označenim zvezdicom, s tim da je zabranjeno ostavljanje lažnih podataka.
  • Komentari koji sadrže psovke, uvrede, pretnje i govor mržnje na nacionalnoj, verskoj, rasnoj osnovi ili povodom nečije seksualne opredeljenosti neće biti objavljeni.
  • Prilikom pisanja komentara vodite računa o pravopisnim i gramatičkim pravilima.
  • Tekst komentara ograničen je na 1500 karaktera.
  • Nije dozvoljeno postavljanje linkova odnosno promovisanje drugih sajtova kroz komentare, te će takve poruke biti označene kao spam, poput niza komentara istovetne sadržine.
  • Komentari u kojima nam skrećete pažnju na propuste u tekstovima neće biti objavljeni, ali će biti prosleđeni urednicima, kao i oni u kojima nam ukazujete na neku pojavu u društvu, ali koji zahtevaju proveru.
  • NAPOMENA: Komentari koji budu objavljeni predstavljaju privatno mišljenje autora komentara, to jest nisu stavovi redakcije Telegrafa.
Odgovor na komentar korisnika Bajopfc
Ime je obavezno
E-mail adresa je obavezna
E-mail adresa nije ispravna
*otkucano <%commentCount%> od ukupno <% maxCommentCount %> karaktera
Komentar je obavezan

<% message.text %>

Komentari

  • Στέφανος

    26. april 2020 | 20:36

    Jedonstavan je prevod - Ljubočasno. Taj termin je u bukvalnom prevodu takav, a u staroj njegovoj primeni ima slično značenje kao i φιλότιμο, no naravno ne tako iscrpno. Treba samo malo misliti i istražiti. Grčki jezik je blago, ali ne sme se potceniti ni naš. Slavenski (Slovenski) jezik je dosta je bogat. Izvinite na latinici, nemam ćirilicu.

  • Десимир

    25. april 2020 | 16:47

    Рел филотимо (φιλοτιμο) би на српском могла имати значење образ. Дакле, кад на грчком кажу: " Он нема нимало филотимо" хоће да каже да тај нема нимало образа. Образ треба имати и бранити отаџбину ,помоћи људима, угостити странца и сл.

  • Emish

    25. april 2020 | 13:44

    Ova reč znači ambiciozan.Ja sam studirala u grčkoj.

Da li želite da dobijate obaveštenja o najnovijim vestima?

Možda kasnije
DA